Liên hệ quảng cáo: anh Nguyễn Long Khánh (mobile: 0907 707 171 - nick: nlkhanh - email: longkhanh1963@gmail.com)

Tiếu Ngạo Giang Hồ

Thảo luận trong 'Tản mạn' bắt đầu bởi vnreddevil, 10/11/22.

  1. vnreddevil

    vnreddevil Moderator

    Dành cho các bạn yêu thích truyện chưởng!

    Bản này là file dạng PDF, size A4, có thể đọc trên máy tính và thiết bị cầm tay như Kindle. Nếu muốn, các bạn cũng có thể in ra như sách.

    Nó khác với các bản điện tử vốn nhan nhản trên mạng chỗ nào? Bản này được so sánh với sách in (Hàn Giang Nhạn dịch, nxb An Hưng 1968, bản scan) để bổ sung những chỗ bị thiếu, rồi được so sánh với bản dịch mới (Vũ Đức Sao Biển & cộng sự dịch, nxb Văn Học 2001, bản mạng) để ghi chú những đoạn không rõ ràng hoặc chỉnh sửa của chính tác giả. Có rất nhiều từ mà ngày nay chúng ta không hiểu là gì, chúng tôi cũng tra từ điển và ghi chú. Rồi cũng có nhiều chỗ không rõ ràng, chúng tôi đành tra nguyên bản tiếng Trung (bản mạng, giản thể) để làm rõ.

    Công trình này làm lai rai cho vui, và đã làm được vài năm rùi. Từ tác giả Kim Dung đến độc giả Việt Nam có nhiều khâu trung gian: bộ phận in ấn tiếng Hoa, rồi dịch giả, rồi bộ phận in ấn tiếng Việt. Với các bạn, tức độc giả mạng, thì còn thêm "bộ phận gõ chữ" nữa mà ở đây chúng tôi xin được gọi là "chúng nó". Chúng nó là đám ẩu tả, vô nguyên tắc, vô đạo lý, hủy hoại và làm méo mó bao nhiêu thứ hay ho, giá trị. Nếu chính quyền bỏ tù vài đứa để làm gương thì tình hình may ra có thể được cải thiện phần nào. Chúng tôi cho rằng nxb Kim Đồng hiện đáng tin cậy nhất vì sách thường mỏng, và các xếp còn chịu khó đọc lại trước khi in :)

    Khâu in ấn cũng góp phần tạo ra cả đống sạn, những chỗ chúng tôi tin là thiếu hoặc sai sót, chúng tôi đều tô tím khi sửa lại.

    Bản này sẽ rất ít sạn, lỗi (nếu thấy chỗ nào ko rõ ràng hay lỗi ngữ pháp, các bạn làm ơn phản hồi tại đây),

    Những chỗ tác giả lược bỏ trong lần xuất bản sau sẽ được tô xanh.

    Với các bạn mới đọc sách lần đầu, cứ thưởng thức mà không cần quan tâm đến phần ghi chú và tô màu, trừ những chỗ bạn cảm thấy khó hiểu.

    Chúng tôi mong mỏi được so sánh với các bài đăng báo nhật kỳ của dịch giả Hàn Giang Nhạn hồi những năm sáu mươi (hay của một nhà xuất bản nào khác cùng thời) với hy vọng lược bỏ bớt những lỗi in ấn, nhưng khó khăn lắm, làm điều đó... thế nào?

    Tiếu Ngạo Giang Hồ I - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ II - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ III - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ IV - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ V - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ VI - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ VII - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ VIII - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ IX - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ X - ver2 (2021-2024)


    Tiếu Ngạo Giang Hồ XI & XII - ver2 (2021-2024)
    https://drive.google.com/file/d/1hUkOJshTr_0_pb9o223BUNvbR6jVAMdf/view?usp=sharing

    Tiếu Ngạo Giang Hồ XIII - ver2 (2021-2024)
    https://drive.google.com/file/d/1qbrtyU9awLiKCXhMGulmtKRq_r7C59Q9/view?usp=sharing

    Tiếu Ngạo Giang Hồ XIV - ver2 (2021-2024)
    https://drive.google.com/file/d/1iK-3qp_9EjvME91xudHs4lUu3X9VN8X7/view?usp=sharing

    Tiếu Ngạo Giang Hồ XV - ver2 (2021-2024)
    https://drive.google.com/file/d/14LXCo-P7EwazppXeVnHpWJayrZYh3P7V/view?usp=sharing
     
    Chỉnh sửa cuối: 24/3/24 lúc 20:39
    lucson52 thích bài này.

Chia sẻ trang này

Địa chỉ In lịch tết 2022 giá rẻ, uy tín nhất Hà Nội